0-9 . A . B . C . D . E . F . G . H . I . J . K . L . M . N . O . P . Q . R . S . T . U . V . W . X . Y . Z . А-Я

A story about a horse


关于一匹马的故事



从前,在一个阳光明媚的农场里,住着一匹小马,名叫哈尼。 蜜糖还没有长大,但是她一天天长大了! 她的皮毛是阳光的颜色,鬃毛和尾巴像稻草一样柔软。

Cóngqián, zài yīgè yángguāng míngmèi de nóngchǎng lǐ, zhùzhe yī pǐ xiǎo mǎ, míng jiào hāní. Mì táng hái méiyǒu zhǎng dà, dànshì tā yītiān tiāncháng dàle! Tā de pímáo shì yángguāng de yánsè, zōng máo hé wěibā xiàng dàocǎo yīyàng róuruǎn.

亲爱的喜欢在大片绿色的田野里玩耍。 她会飞驰,耷拉着的耳朵在风中飘扬,假装自己是一匹赛马。 有时,她会停下来吃一片多汁的三叶草,用柔软的嘴唇愉快地咀嚼。

Qīn'ài de xǐhuān zài dàpiàn lǜsè de tiányě lǐ wánshuǎ. Tā huì fēichí, dālazhe de ěrduǒ zài fēng zhōng piāoyáng, jiǎzhuāng zìjǐ shì yī pǐ sàimǎ. Yǒushí, tā huì tíng xiàlái chī yīpiàn duō zhī de sānyècǎo, yòng róuruǎn de zuǐchún yúkuài dì jǔjué.

有一天,农场来了一位新朋友! 那是一只毛茸茸的白色小羊,名叫科顿。 棉花有点害羞,不太会玩。 亲爱的,非常友好,小跑到他身边,用鼻子轻轻地碰了碰他。

Yǒu yītiān, nóngchǎng láile yī wèi xīn péngyǒu! Nà shì yī zhǐ máoróngrōng de báisè xiǎo yáng, míng jiào kē dùn. Miánhuā yǒudiǎn hàixiū, bù tài huì wán. Qīn'ài de, fēicháng yǒuhǎo, xiǎopǎo dào tā shēnbiān, yòng bízi qīng qīng de pèngle pèng tā.

科顿有点惊讶地咩咩叫,但哈尼只是笑了(嗯,是一种没有露出牙齿的马般的微笑!)。 她向科顿展示了如何在田野里追逐蝴蝶,以及如何躺在温暖的草地上舒适地小睡。

Kē dùn yǒudiǎn jīngyà de miē miē jiào, dàn hāní zhǐshì xiàole (ń, shì yī zhǒng méiyǒu lùchū yáchǐ de mǎ bān de wéixiào!). Tā xiàng kē dùn zhǎn shì liǎo rúhé zài tiányě lǐ zhuīzhú húdié, yǐjí rúhé tǎng zài wēnnuǎn de cǎodì shàng shūshì de xiǎoshuì.

很快,棉花和蜂蜜就成为了最好的朋友! 他们会玩一整天,有时科顿就像一个小骑士一样骑在哈妮的背上。 晚上,他们依偎在大橡树下,看着萤火虫在暮色中翩翩起舞。

Hěn kuài, miánhuā hé fēngmì jiù chéngwéile zuì hǎo de péngyǒu! Tāmen huì wán yī zhěng tiān, yǒushí kē dùn jiù xiàng yīgè xiǎo qíshì yīyàng qí zài hā nī de bèi shàng. Wǎnshàng, tāmen yīwēi zài dà xiàngshù xià, kànzhe yínghuǒchóng zài mùsè zhōng piānpiān qǐwǔ.

哈妮了解到,成为一匹马不仅仅意味着跑得快。 这也是关于与朋友一起玩乐并结交新朋友,就像棉花一样! 这使得哈妮成为阳光明媚的农场里最快乐的小马。

Hā nī liǎojiě dào, chéngwéi yī pǐ mǎ bùjǐn jǐn yìwèizhe pǎo dé kuài. Zhè yěshì guānyú yǔ péngyǒu yīqǐ wánlè bìng jiéjiāo xīn péngyǒu, jiù xiàng miánhuā yīyàng! Zhè shǐdé hā nī chéngwéi yángguāng míngmèi de nóngchǎng lǐ zuì kuàilè de xiǎo mǎ.



Once upon a time, on a sunny farm, lived a little horse named Honey. Honey wasn't grown up yet, but she was getting bigger every day! Her coat was the color of sunshine, and her mane and tail were as soft as straw.

Honey loved to play in the big green field. She'd gallop around with her floppy ears flying in the wind, pretending to be a racehorse. Sometimes, she'd stop for a juicy patch of clover, munching happily with her soft lips. One day, a new friend came to the farm! It was a fluffy white lamb named Cotton. Cotton was a bit shy, and he didn't quite know how to play. Honey, being very friendly, trotted right up to him and nudged him gently with her nose. Cotton bleated a little in surprise, but Honey just smiled (well, a horsey smile with no teeth showing!). She showed Cotton how to chase butterflies in the field and how to lie down in the warm grass for a comfy nap. Soon, Cotton and Honey were the best of friends! They'd play all day, sometimes with Cotton riding on Honey's back like a tiny knight. In the evenings, they'd snuggle together under the big oak tree, watching the fireflies dance in the twilight. Honey learned that being a horse wasn't just about running fast. It was also about having fun with friends and making new ones, just like Cotton! And that made Honey the happiest little horse on the sunny farm.




Related Pages


External Links