H
听
Characters
- 活 (huó) - live, exist, survive; lively
- 惑 (huò) - confuse, mislead, baffle; doubt
- 货 (huò) - goods, commodities, products
- 祸 (huò) - misfortune, calamity, disaster
- 获 (huò) - obtain, get, receive; seize
- 或 (huò) - or, either, else; perhaps, maybe
- 霍 (huò) - quickly, suddenly; surname
- 伙 (huǒ) - companion, colleague; utensils
- 火 (huǒ) - fire, flame; burn; anger, rage
- 豁 (huō) - open up, clear; exempt
Words
- 火车 (huǒchē - train) → HSK1
- 活动 (huódòng - activity) → HSK2
- 或者 (huòzhě - or) → HSK2
- 生活 (shēnghuó - life) → HSK2
- 着火 (zháohuǒ - on fire) → HSK4
- 或许 (huòxǔ - maybe) → HSK4
- 百货 (bǎihuò - department store; general merchandise) → HSK4
- 伙伴 (huǒbàn - Partner) → HSK4
- 获得 (huòdé - Get) → HSK4
- 获奖 (huòjiǎng - win a prize; receive an award) → HSK4
- 获取 (huòqǔ - gain; obtain) → HSK4
- 收获 (shōuhuò - Harvest) → HSK4
- 火柴 (huǒchái - Match) → HSK5
- 活力 (huólì - energy; vigor) → HSK5
- 活泼 (huópō - lively) → HSK5
- 或是 (huòshì - or) → HSK5
- 火腿 (huǒtuǐ - ham) → HSK5
- 火灾 (huǒzāi - fire; fire disaster) → HSK5
- 快活 (kuàihuo - happy) → HSK5
- 火箭 (huǒjiàn - rocket) → HSK6
- 活跃 (huóyuè - active) → HSK6
- 灵活 (línghuó - flexible) → HSK6
- 火山 (huǒshān - volcano) → HSK7
- 车祸 (chēhuò - car accident) → HSK7
- 点火 (diǎnhuǒ - to ignite) → HSK7
- 发火 (fāhuǒ - to ignite; to get angry) → HSK7
- 俘获 (fúhuò - to capture) → HSK7
- 复活 (fùhuó - to resurrect) → HSK7
- 合伙 (héhuǒ - to form a partnership) → HSK7
- 红火 (hónghuo - flourishing; prosperous) → HSK7
- 活该 (huógāi - to deserve (punishment)) → HSK7
- 活期 (huóqī - current) → HSK7
- 活儿 (huór - job) → HSK7
- 火暴 (huǒbào - fiery) → HSK7
- 火锅 (huǒguō - hot pot) → HSK7
- 火候 (huǒhou - crucial moment) → HSK7
- 火花 (huǒhuā - spark) → HSK7
- 火炬 (huǒjù - torch) → HSK7
- 火热 (huǒrè - fiery) → HSK7
- 火速 (huǒsù - at top speed) → HSK7
- 火焰 (huǒyàn - flame) → HSK7
- 火药 (huǒyào - gunpowder) → HSK7
- 伙食 (huǒshí - meals; food) → HSK7
- 货币 (huòbì - currency) → HSK7
- 货车 (huòchē - truck) → HSK7
- 货物 (huòwù - goods) → HSK7
- 货运 (huòyùn - freight) → HSK7
- 获胜 (huòshèng - to win a victory) → HSK7
- 获悉 (huòxī - to receive news of) → HSK7
- 祸害 (huòhai - n. scourge; v. to damage) → HSK7
- 霍乱 (huòluàn - cholera) → HSK7
- 豁达 (huòdá - open‐minded) → HSK7
- 激活 (jīhuó - to activate) → HSK7
- 家伙 (jiāhuo - guy) → HSK7
- 困惑 (kùnhuò - puzzled; perplexed) → HSK7
- 忙活 (mánghuo - to be busy) → HSK7
- 迷惑 (míhuò - confused; to confuse) → HSK7
- 荣获 (rónghuò - to win an honor) → HSK7
- 上火 (shànghuǒ - to get inflamed (figuratively); to get angry) → HSK7
- 水货 (shuǐhuò - smuggled goods) → HSK7
- 同伙 (tónghuǒ - v. to collude with; n. accomplice) → HSK7
- 团伙 (tuánhuǒ - gang) → HSK7
- 熄火 (xīhuǒ - to put out a flame; to die down) → HSK7
- 鲜活 (xiānhuó - vivid; (of food) fresh or live) → HSK7
- 烟火 (yānhuǒ - fireworks) → HSK7
- 焰火 (yànhuǒ - fireworks) → HSK7
- 养活 (yǎnghuo - to feed) → HSK7
- 疑惑 (yíhuò - to confuse) → HSK7
- 诱惑 (yòuhuò - v. to captivate; n. trap) → HSK7
- 干活儿 (gànhuór - to work, to do manual labor) → HSK2
- 小伙子 (xiǎohuǒzi - Young fellow) → HSK4
- 售货员 (shòuhuòyuán - Salesperson) → HSK4
- 大伙儿 (dàhuǒr - you all; everybody) → HSK5
- 生活费 (shēnghuófèi - living expenses; cost of living; alimony) → HSK6
- 导火索 (dǎohuǒsuǒ - fuse) → HSK7
- 防火墙 (fánghuǒqiáng - firewall) → HSK7
- 好家伙 (hǎojiāhuo - Wow!; Oh boy!) → HSK7
- 豁出去 (huōchuqu - to press one's luck) → HSK7
- 火辣辣 (huǒlàlà - burning; scorching) → HSK7
- 或多或少 (huòduō-huòshǎo - more or less) → HSK7
- 迷惑不解 (míhuò-bùjiě - to be puzzled) → HSK7
- 罪魁祸首 (zuìkuí-huòshǒu - culprit; criminal ringleader) → HSK7
Phrases
- 乡村生活很宁静。 (Xiāngcūn shēnghuó hěn níngjìng.) → Country life is very peaceful.
- 他每天在工厂干活儿。 (Tā měitiān zài gōngchǎng gàn huór.) → He works at the factory every day.
- 你可以喝茶或者咖啡。 (Nǐ kěyǐ hē chá huòzhě kāfēi.) → You can drink tea or coffee.
- 你想喝茶或咖啡? (Nǐ xiǎng hē chá huò kāfēi?) → Would you like tea or coffee?
- 参加活动的人数超出了预期。 (Cānjiā huódòng de rén shù chāochū le yùqī.) → The number of people participating exceeded expectations.
- 坐火车很方便 (Zuò huǒchē hěn fāngbiàn) → It is very easy to take the train Convenient
- 如果我要进城,我更喜欢坐火车。 (Rúguǒ wǒ yào jìnchéng, wǒ gèng xǐhuān zuò huǒchē.) → I prefer to take the train if I have to go into the city.
- 我们有很多课外活动。 (Wǒmen yǒu hěn duō kèwài huódòng.) → We have a lot of extracurricular activities.
- 我希望我的生活不是那样的。 (Wǒ xīwàng wǒ de shēnghuó bú shì nàyàng de.) → I wish my life wasn't like that.
- 火车就要开了。 (Huǒchē jiù yào kāi le.) → The train is about to leave.
- 火车站在那里 (Huǒchē zhàn zài nàlǐ) → The train station is there
- 秋天是收获的季节。 (Qiūtiān shì shōuhuò de jìjié.) → Autumn is the season of harvest.
- 请问火车站是什么方向? (Qǐngwèn huǒchē zhàn shì shénme fāngxiàng?) → Excuse me, which direction is the train station?
- 这条路通向火车站。 (Zhè tiáo lù tōng xiàng huǒchē zhàn.) → This road leads to the train station.
Related Pages