H
听
Characters
- 阁 (gé) - chamber, pavilion; cabinet
- 葛 (gé) - edible bean; surname
- 革 (gé) - leather, animal hides; rad. 177
- 格 (gé) - pattern, standard, form; style
- 隔 (gé) - separate, partition
- 各 (gè) - each, individually, every, all
- 个 (gè) - numerary adjunct, piece; single
- 割 (gē) - cut, divide, partition; cede
- 哥 (gē) - elder brother
- 戈 (gē) - halberd, spear, lance; rad. 62
- 歌 (gē) - song, lyrics; sing, chant; praise
- 搁 (gē) - place, put, lay down; delay
- 胳 (gē) - armpit, arms
- 鸽 (gē) - pigeon, dove; Columba species (various)
- 咯 (gē) - final particle
Words
- 唱歌 (chànggē - to sing) → HSK1
- 哥哥 (gē gē - elder brother) → HSK1
- 个子 (gèzi - height, stature) → HSK2
- 表格 (biǎogé - form) → HSK3
- 各地 (gèdì - various regions; everywhere) → HSK3
- 歌迷 (gēmí - fan) → HSK3
- 个人 (gèrén - personal) → HSK3
- 歌声 (gēshēng - singing) → HSK3
- 歌手 (gēshǒu - singer) → HSK3
- 各位 (gèwèi - everybody) → HSK3
- 个性 (gèxìng - personality) → HSK3
- 各种 (gèzhǒng - all kinds; various; every kind) → HSK3
- 各自 (gèzì - Each) → HSK3
- 合格 (hégé - qualified) → HSK3
- 价格 (jiàgé - price) → HSK3
- 性格 (xìnggé - character) → HSK3
- 整个 (zhěnggè - whole) → HSK3
- 资格 (zīgé - Qualifications) → HSK3
- 严格 (yángé - strict) → HSK4
- 个别 (gèbié - individual) → HSK4
- 格外 (géwài - especially) → HSK4
- 大哥 (dàgē - big brother; elder brother) → HSK4
- 风格 (fēnggé - style) → HSK4
- 个体 (gètǐ - individual) → HSK4
- 帅哥 (shuàigē - handsome boy) → HSK4
- 各个 (gègè - each) → HSK4
- 隔开 (gékāi - separate; space out; separation; partition) → HSK4
- 及格 (jígé - pass) → HSK4
- 改革 (gǎigé - reform) → HSK5
- 隔壁 (gébì - next door) → HSK5
- 歌曲 (gēqǔ - song) → HSK5
- 个儿 (gèr - height; size; stature) → HSK5
- 诗歌 (shīgē - poem; poetry) → HSK5
- 歌唱 (gēchàng - sing; singing) → HSK6
- 歌词 (gēcí - lyric; lyrics; libretto) → HSK6
- 革新 (géxīn - innovation; renovation) → HSK6
- 歌星 (gēxīng - singer; singing star) → HSK6
- 国歌 (guógē - national anthem) → HSK6
- 民歌 (míngē - folk song; ballad) → HSK6
- 格局 (géjú - pattern) → HSK7
- 鸽子 (gēzi - pigeon) → HSK7
- 变革 (biàngé - to change (a social system or policy) v) → HSK7
- 耽搁 (dānge - to delay; to tarry) → HSK7
- 分割 (fēngē - to segment) → HSK7
- 干戈 (gāngē - arms; weapons of war) → HSK7
- 戈壁 (gēbì - the Gobi Desert) → HSK7
- 胳膊 (gēbo - arm) → HSK7
- 搁浅 (gēqiǎn - to be stranded; to run aground) → HSK7
- 搁置 (gēzhì - to put on hold; to lay aside) → HSK7
- 歌剧 (gējù - opera) → HSK7
- 歌颂 (gēsòng - to sing the praises of) → HSK7
- 歌舞 (gēwǔ - song and dance) → HSK7
- 歌咏 (gēyǒng - to sing) → HSK7
- 革命 (gémìng - v. to revolve; adj. revolutionary) → HSK7
- 格式 (géshi - format) → HSK7
- 隔阂 (géhé - misunderstanding; estrangement) → HSK7
- 隔离 (gélí - to isolate) → HSK7
- 个案 (gè'àn - an individual or special case) → HSK7
- 规格 (guīgé - specification) → HSK7
- 间隔 (jiàngé - v. to leave a gap; n. interval) → HSK7
- 凯歌 (kǎigē - a triumphant song) → HSK7
- 内阁 (nèigé - cabinet) → HSK7
- 切割 (qiēgē - to cut) → HSK7
- 人格 (réngé - personality) → HSK7
- 时隔 (shí gé - separated in time) → HSK7
- 秧歌 (yāngge - yangge (a popular rural folk dance)) → HSK7
- 下个月 (xià ge yuè - next month) → HSK4
- 上个月 (shàng ge yuè - last month) → HSK4
- 个头儿 (gètóur - height) → HSK7
- 主题歌 (zhǔtígē - theme song) → HSK7
- 改革开放 (gǎigé kāifàng - Reform and Opening) → HSK7
- 格格不入 (gégé-bùrù - incompatible with) → HSK7
- 各奔前程 (gèbènqiánchéng - to go one's own way; to lead one's own life) → HSK7
- 各式各样 (gèshì-gèyàng - all kinds of) → HSK7
- 可歌可泣 (kěgē-kěqì - inspiring and tragic) → HSK7
- 任人宰割 (rènrén-zǎigē - to let oneself be slaughtered; to be at the mercy of others) → HSK7
- 一个劲儿 (yīgejìnr - continuously; persistently) → HSK7
Phrases
- 一个人 (Yīgè rén) → one person
- 一个星期有七天 (Yīgè xīngqí yǒu qītiān) → There are seven days in a week
- 三个人 (Sān gèrén) → Three people
- 下个星期你忙吗 (Xià gè xīngqí nǐ máng ma) → Are you busy next week?
- 五个香蕉 (Wǔ gè xiāngjiāo) → Five bananas
- 他不认识这个字 (Tā bù rènshí zhège zì) → He doesn't know this word.
- 他从小就是一个聪明的少年。 (Tā cóngxiǎo jiù shì yí gè cōngmíng de shàonián.) → He has been a clever boy since childhood.
- 他变成了一个好学生。 (Tā biàn chéngle yīgè hào xuéshēng.) → He became a good student.
- 他提出了一个新想法。 (Tā tíchū le yí gè xīn xiǎngfǎ.) → He proposed a new idea.
- 他是一个中学生 (Tā shì yīgè zhōngxuéshēng) → He is a middle school student
- 他是一个坏人 (Tā shì yīgè huàirén) → He is a bad person
- 他是一个大学生 (Tā shì yīgè dàxuéshēng) → He is a college student
- 他是一个小学生 (Tā shì yīgè xiǎoxuéshēng) → He is a primary school student
- 他是个好人。 (Tā shì gè hǎo rén.) → He is a good person.
- 他有一个哥哥 (Tā yǒu yīgè gēgē) → He has a brother
- 他有一个外国朋友 (Tā yǒu yīgè wàiguó péngyǒu) → He has a foreign friend
- 他有一个女儿 (Tā yǒu yīgè nǚ'ér) → He has a daughter
- 他有一个妹妹 (Tā yǒu yīgè mèimei) → He has a sister
- 他有九个苹果 (Tā yǒu jiǔ gè píngguǒ) → He has nine apples
- 他的个子很高。 (Tā de gèzi hěn gāo.) → He is very tall.
- 他背着一个大书包。 (Tā bèizhe yīgè dà shūbāo.) → He was carrying a big schoolbag.
- 他讲了一个笑话。 (Tā jiǎng le yí gè xiàohua.) → He told a joke.
- 他讲了一个笑话儿。 (Tā jiǎng le yí gè xiàohuar.) → He told a joke. ( colloquial )
- 你住在哪个城市? (Nǐ zhù zài nǎge chéngshì?) → Which city do you live in?
- 你喜欢唱歌吗 (nǐ xǐhuān chànggē ma) → Do you like to sing
- 你最喜欢的歌手是谁? (Nǐ zuì xǐhuān de gēshǒu shì shéi?) → Who is your favourite singer?
- 你有多少个同学 (Nǐ yǒu duōshǎo gè tóngxué) → How many classmates do you have?
- 你能举个例子吗? (Nǐ néng jǔ gè lìzi ma?) → Can you give an example?
- 八个人 (bā gèrén) → Eight people
- 六个草莓 (Liù gè cǎoméi) → Six strawberries
- 北京是一个直辖市。 (Běijīng shì yí gè zhíxiá shì.) → Beijing is a municipality.
- 十个人 (Shí gèrén) → Ten people
- 只有少数人同意这个观点。 (Zhǐyǒu shǎoshù rén tóngyì zhège guāndiǎn.) → Only a minority of people agree with this view.
- 听 谁在唱歌 (Tīng shéi zài chànggē) → Listen who is singing
- 在下个路口停车 (Zàixià gè lùkǒu tíngchē) → Stop at the next intersection
- 多数人支持这个决定。 (Duōshù rén zhīchí zhège juédìng.) → The majority of people support this decision.
- 大多数人都同意这个计划。 (Dà duōshù rén dōu tóngyì zhège jìhuà.) → Most people agree with this plan.
- 学校旁边有一个书店 (Xuéxiào pángbiān yǒu yīgè shūdiàn) → There is a bookstore next to the school.
- 工厂里有个工人 (Gōngchǎng li yǒu gè gōngrén) → There is a worker in the factory
- 我下个月开始实习。 (Wǒ xià gè yuè kāishǐ shíxí.) → I start my internship next month.
- 我们一共有五个人。 (Wǒmen yígòng yǒu wǔ gè rén.) → There are five of us in total.
- 我们分成了一个小组。 (Wǒmen fēn chéng le yí gè xiǎozǔ.) → We divided into a small group.
- 我们分成了一个组。 (Wǒmen fēn chéng le yí gè zǔ.) → We divided into a group.
- 我们得出了一个结论。 (Wǒmen déchū le yí gè jiélùn.) → We came to a conclusion.
- 我们是一个团队。 (Wǒmen shì yí gè tuánduì.) → We are a team.
- 我们有一个月的假期。 (Wǒmen yǒu yí gè yuè de jiàqī.) → We have a one-month vacation.
- 我们组成了一个团队。 (Wǒmen zǔchéng le yí gè tuánduì.) → We formed a team.
- 我们需要讨论一下这个计划。 (Wǒmen xūyào tǎolùn yíxià zhège jìhuà.) → We need to discuss this plan.
- 我去年来到这个城市 (Wǒ qùnián lái dào zhège chéngshì) → I came to this city last year
- 我只有一个哥哥。 (Wǒ zhǐ yǒu yí gè gēge.) → I have only one older brother.
- 我喜欢唱中文歌 (wǒ xǐhuān chàng zhōngwén gē) → I like to sing Chinese songs
- 我喜欢这个国家 (Wǒ xǐhuān zhège guójiā) → I like this country
- 我喜欢这个地方 (Wǒ xǐhuān zhège dìfāng) → I like this place
- 我喜欢这首歌 (Wǒ xǐhuān zhè shǒu gē) → I like this song
- 我在一个小乡镇长大。 (Wǒ zài yī gè xiǎo xiāngzhèn zhǎngdà.) → I grew up in a small country town.
- 我在电视上看到了这个广告。 (Wǒ zài diànshì shang kàndào le zhège guǎnggào.) → I saw this advertisement on TV.
- 我家有一个漂亮的花园。 (Wǒ jiā yǒu yí gè piàoliang de huāyuán.) → My home has a beautiful garden.
- 我想到了一个好主意。 (Wǒ xiǎngdào le yí gè hǎo zhǔyì.) → I thought of a good idea.
- 我想换一个工作。 (Wǒ xiǎng huàn yí gè gōngzuò.) → I want to change jobs.
- 我早餐吃了一个蛋。 (Wǒ zǎocān chī le yí gè dàn.) → I ate an egg for breakfast.
- 我有一个儿子和一个女儿 (Wǒ yǒu yīgè er zi hé yīgè nǚ'ér) → I have a son and a daughter
- 我有一个姐姐 (Wǒ yǒu yīgè jiějiě) → I have a sister
- 我有一个想法。 (Wǒ yǒu yí gè xiǎngfǎ.) → I have an idea.
- 我有一个旅行计划。 (Wǒ yǒu yí gè lǚxíng jìhuà.) → I have a travel plan.
- 我有一个问题。 (Wǒ yǒu yí gè wèntí.) → I have a question.
- 我有两个主意 (Wǒ yǒu liǎng gè zhǔyì) → I have two ideas
- 我有两个手机 (Wǒ yǒu liǎng gè shǒujī) → I have two mobile phones
- 我来回答这个问题 (Wǒ lái huídá zhège wèntí) → I will answer this question
- 我每天用这个碗吃饭。 (Wǒ měitiān yòng zhège wǎn chīfàn.) → I use this bowl to eat every day.
- 我浏览了一个新闻网站。 (Wǒ liúlǎn le yí gè xīnwén wǎngzhàn.) → I browsed a news website.
- 我结婚了,有两个孩子。 (Wǒ jiéhūn le, yǒu liǎng gè háizi.) → I am married and I have two children.
- 我要一个杯子 (wǒ yào yīgè bēizi) → I want a cup
- 我要买一个本子 (wǒ yāomǎi yīgè běnzi) → I want to buy a notebook
- 我要半个西瓜 (wǒ yào bàn gè xīguā) → I want half a watermelon
- 我要睡个小时 (Wǒ yào shuì gè xiǎoshí) → I need to sleep for an hour
- 我认识这个人 (Wǒ rènshí zhège rén) → I know this person
- 我走了半个小时 (Wǒ zǒule bàn gè xiǎoshí) → I walked for half an hour
- 我还有一个问题 (Wǒ hái yǒu yīgè wèntí) → I have another question
- 我需要一个月 (Wǒ xūyào yīgè yuè) → I need a month
- 我需要改一下这个错误。 (Wǒ xūyào gǎi yíxià zhège cuòwù.) → I need to correct this mistake.
- 请从这个出口出去。 (Qǐng cóng zhège chūkǒu chūqù.) → Please exit through this exit.
- 请坐这个座位。 (Qǐng zuò zhège zuòwèi.) → Please sit in this seat.
- 请把水倒进这个瓶子里。 (Qǐng bǎ shuǐ dào jìn zhège píngzi lǐ.) → Please pour the water into this bottle.
- 请正确使用这个工具。 (Qǐng zhèngquè shǐyòng zhège gōngjù.) → Please use this tool correctly.
- 请记住这个生词。 (Qǐng jìzhù zhège shēngcí.) → Please remember this new word.
- 请选一个你喜欢的颜色。 (Qǐng xuǎn yí gè nǐ xǐhuan de yánsè.) → Please choose a color you like.
- 这两个箱子大小不同。 (Zhè liǎng gè xiāngzi dàxiǎo bùtóng.) → These two suitcases are different in size.
- 这个中学很好 (Zhège zhōngxué hěn hǎo) → This middle school is very good.
- 这个中文怎么说 (Zhège zhōngwén zěnme shuō) → How do you say this in Chinese?
- 这个主意不错,不过太贵了。 (Zhège zhǔyì bùcuò, bùguò tài guìle.) → It's a good idea, but it's too expensive.
- 这个价格很低。 (Zhège jiàgé hěn dī.) → This price is very low.
- 这个动作很难 (Zhège dòngzuò hěn nán) → This action is difficult
- 这个包很重 (Zhège bāo hěn zhòng) → This bag is heavy.
- 这个医院很大 (Zhège yīyuàn hěn dà) → This hospital is huge.
- 这个句子有错。 (Zhège jùzi yǒu cuò.) → This sentence has a mistake.
- 这个味道很好。 (Zhège wèidao hěn hǎo.) → This taste is very good.
- 这个商场太大了 (Zhège shāngchǎng tài dàle) → This mall is too big.
- 这个城市人口很多。 (Zhège chéngshì rénkǒu hěn duō.) → This city has a large population.
- 这个城市有一万人。 (Zhège chéngshì yǒu yí wàn rén.) → This city has ten thousand people.
- 这个城市有千年的历史。 (Zhège chéngshì yǒu qiān nián de lìshǐ.) → This city has a history of a thousand years.
- 这个大学很好 (Zhège dàxué hěn hǎo) → This university is good
- 这个女孩很可爱 (Zhège nǚhái hěn kě'ài) → This girl is cute
- 这个字怎么叫作? (Zhège zì zěnme jiàozuò?) → What is this character called?
- 这个字是什么意思? (Zhège zì shì shénme yìsi?) → What is the meaning of this character?
- 这个字的读音是什么? (Zhège zì de dúyīn shì shénme?) → What is the pronunciation of this character?
- 这个学校很小 (Zhège xuéxiào hěn xiǎo) → This school is small
- 这个学院很大 (This college is huge.) → This college is huge.
- 这个小朋友很可爱 (Zhège xiǎopéngyǒu hěn kě'ài) → This kid is so cute
- 这个小狗很可爱。 (Zhège xiǎo gǒu hěn kě'ài.) → This puppy is very cute.
- 这个手机很贵 (Zhège shǒujī hěn guì) → This phone is expensive
- 这个故事很感人。 (Zhège gùshi hěn gǎnrén.) → This story is very touching.
- 这个故事很有道理。 (Zhège gùshi hěn yǒu dàolǐ.) → This story makes a lot of sense.
- 这个教学楼很大 (Zhège jiàoxué lóu hěn dà) → This teaching building is very big
- 这个机场非常大 (Zhège jīchǎng fēicháng dà) → This airport is very big
- 这个杯子不大吗 (zhège bēizi bù dà ma) → Is this cup not big
- 这个杯子很小 (Zhège bēizi hěn xiǎo) → This cup is small.
- 这个桌子很小 (Zhège zhuōzi hěn xiǎo) → This table is small.
- 这个楼不好看 (Zhège lóu bù hǎokàn) → This building is not pretty
- 这个灯很亮。 (Zhège dēng hěn liàng.) → This light is very bright.
- 这个男孩七岁了 (Zhège nánhái qī suìle) → This boy is seven years old.
- 这个箱子很轻。 (Zhège xiāngzi hěn qīng.) → This suitcase is very light.
- 这个节目很有趣。 (Zhège jiémù hěn yǒuqù.) → This program is very interesting.
- 这个菜的做法很简单。 (Zhège cài de zuòfǎ hěn jiǎndān.) → The method of making this dish is very simple.
- 这个要毛钱 (Zhège yào máo qián) → This costs a dime
- 这个词语很难。 (Zhège cíyǔ hěn nán.) → This word is very difficult.
- 这个词语的意思是什么? (Zhège cíyǔ de yìsi shì shénme?) → What is the meaning of this word?
- 这个音乐很好听 (Zhège yīnyuè hěn hǎotīng) → This music is very nice
- 这个题很难。 (Zhège tí hěn nán.) → This problem is very difficult.
- 这个饭店有很多人 (Zhège fàndiàn yǒu hěnduō rén) → There are many people in this hotel
- 这个鬼故事很可怕。 (Zhège guǐ gùshi hěn kěpà.) → This ghost story is very scary.
- 这是(一)个好办法。 (Zhè shì(yī)gè hǎo bànfǎ.) → That's a good idea.
- 这是一个国际会议。 (Zhè shì yí gè guójì huìyì.) → This is an international conference.
- 这是一个好机会。 (Zhè shì yí gè hǎo jīhuì.) → This is a good opportunity.
- 这是一个很普通的故事。 (Zhè shì yí gè hěn pǔtōng de gùshi.) → This is a very ordinary story.
- 这是一个非常难题。 (Zhè shì yí gè fēicháng nántí.) → This is a very difficult problem.
- 这是个好方法。 (Zhè shì gè hǎo fāngfǎ.) → This is a good method.
- 这是那个电影中的山 (Zhè shì nàgè diànyǐng zhōng de shān) → This is the mountain in the movie
- 这首歌很流行。 (Zhè shǒu gē hěn liúxíng.) → This song is very popular.
- 这首歌很难听。 (Zhè shǒu gē hěn nántīng.) → This song is very unpleasant to hear.
- 那个商店很小 (Nàgè shāngdiàn hěn xiǎo) → That store is small
- 那个地方很好玩 (Nàgè dìfāng hěn hǎowán) → That place is very fun
- 那个地方很远 (Nàgè dìfāng hěn yuǎn) → That place is far away
- 那个时候我不知道 (Nàgè shíhòu wǒ bù zhīdào) → I didn't know at that time
- 酒店前边有一个湖 (Jiǔdiàn qiánbian yǒu yīgè hú) → There is a lake in front of the hotel
Related Pages